Ode aan de 100-jarige nationalist en taalkundige Hein Eersel
In september 1960 verbleef V.S. Naipaul, die in London woonde, op uitnodiging van de regering van Trinidad & Tobago met een beurs voor drie maanden op zijn geboorte-eiland. Premier Eric Williams stelde hem toen voor een reis te maken door het Caribisch gebied en daar een boek over te schrijven. Na een lichte aarzeling ging Naipaul op pad en in 1962 verscheen The Middle Passage – The Caribbean Revisited, een non-fictie verslag van een reis naar Guyana, Suriname, de Nederlandse Antillen, Martinique en Jamaica.
Om meer te weten over het Sranan versus de officiële taal, bezocht Naipaul het Bureau voor Volkslectuur waarvan Hein Eersel directeur was. Hij legde V.S. Naipaul uit dat ‘Nederlands door een meerderheid van de bevolking niet goed verstaan of gesproken wordt, terwijl iedereen Negerengels verstond.’ Daarom werd er hard gewerkt aan een woordenboek van het Sranan – elke dag kwamen er nieuwe woorden bij. Eersel vertelde verder de hoop te hebben dat het Nederlands vervangen zal worden door het Sranan.
V.S. Naipaul liet zich echter niet met een kluitje in het riet wegsturen. Om de levendigheid van het Sranan te ervaren en het gevoel of er hierin ook poëzie geschreven kon worden, pakte hij pen en papier en schreef een vers op van de Engelse dichter en diplomaat Sir Thomas Wyatt:
With naked foot stalking in my chamber
I have seen them gentle, mild and meek
That now do scorn to remember
That they have taken bread from my hand’
Deze tekst, schrijft V.S. Naipaul, vertaalde Hein Eersel onmiddellijk als volgt:
‘Den fre gwe f’mi, d’e mek’ mi soekoe so,
Nanga soso foetoe waka n’in’ mi kamra
Mi si den gendri, safri,
Di kosi now, f’no sabi
Fa den ben nian na mi anoe.’
Toen ik dit las had ik een euforisch gevoel; die Naipaul moet niet denken dat we achterlijk zijn! Ik was trots op Hein Eersel. Hierbij moet vermeld worden dat er toen nog geen gestandaardiseerde spelling van het Sranan bestond, met nu suku in plaats van soekoe en nyan in plaats van nian. Hoe reageerde de latere Nobelprijswinnaar? Hij schrijft: ‘Mijn geheugen had de eenvoudige versregels van Wyatt verminkt en vereenvoudigd, en Eersel had ze nog verder vereenvoudigd, maar ik kon niet ontkennen dat de taal een zekere lieflijkheid en ritme bezat. Ik had wel willen zien hoe een meer abstracte tekst in deze taal klonk, maar mijn geheugen liet me nu totaal in de steek’. Deze laatste zin betekent feitelijk dat V.S. Naipaul van slag was. Een groot compliment voor Hein Eersel en een historische eer dat hij in de literatuur ook internationaal is vastgelegd. Vandaag, inmiddels 62 jaar geleden, om zijn honderdste verjaardag in perspectief te plaatsen.
roy.khemradj@gmail.com
Vandaag
-
03:06
China stuurt astronaut op jaarlange ruimtemissie, wil maanlanding in 2030
-
01:33
Bewoners Houttuin tekenen fel protest aan tegen geplande opslag radioactief materiaal
-
00:59
Column: Systeemverandering begint met onze eigen keuze
-
00:15
Broki wint na strafschoppen thriller van Robinhood en is SML-kampioen
-
00:00
Analyse: Één jaar later groeit de vraag waar de systeemverandering blijft
Gisteren
- Column: Borrelpraat no. 925
- Straatverlichting langs weg naar Matta officieel in gebruik genomen
- Corruptie is geen incident, maar een systeem dat wij hebben leren verdragen
- Overeenkomst tussen Cevihas en Sail moet continuïteit bedrijven versterken
- Hadj 2026: Pelgrims ondanks oorlog en hitte naar Mekka
- Autobestuurder rijdt in op politieagent; verdachte voortvluchtig
- Oeganda bevestigt drie nieuwe ebolagevallen; verhoogd risico voor tien andere Afrikaanse landen
- Het volk blijft in de wurggreep van populisme en patronage
- Zelfdoding onder jongeren in Amerika stijgt sterk en blijft derde doodsoorzaak
- Natte zondag verwacht met stevige buien
- VS voert militaire oefening uit boven Caracas
- Kinderen beschermen vraagt meer dan regels alleen
- Hoefdraad verdedigt handelen rond SPSB en gebruik staatsmiddelen
Eergisteren
- Misiekaba: medicatievoorziening moet weer stabiel en betaalbaar worden
- Bouva pleit voor sterkere regionale samenwerking en economische weerbaarheid
- VES Inzicht waarschuwt voor gevolgen van politieke benoemingen zonder juiste deskundigheid
- BOG intensiveert bestrijding van chikungunya in delen van Blauwgrond
- Samenwerking en innovatie versterken duurzame landbouw
- Suriname: Wateroverlast – crisisbeheer of structureel beleid?
- Minstens 90 doden bij gasexplosie in Chinese kolenmijn
- Bouwprijzen stijgen gemiddeld met 7,2 procent op jaarbasis
- Finabank ziet sterke groei in kredietverlening en winst over 2025
- Wisselvallig weer met buien in de middag
- Bolivia: 'Humanitaire corridors' om blokkades te passeren te midden van protesten
- Hoefdraad haalt hard uit naar OM en spreekt van politieke vervolging
- Somohardjo verduidelijkt: eerder gevraagd CLAD-onderzoek bleef uit
- Nurmohamed stelt tijdens hoorzitting dat procedures correct zijn gevolgd