Nederlandse versie Shri Garurh Purãn
(Aangeboden)
Waarom overkomt het mij? Wie is verantwoordelijk voor mijn leven? Dit en nog veel meer vragen en antwoorden in de Garurh Purãn. Meerdere Geschriften uit het Hindoeïsme gaan over het leven en over de wijze van het leven. Enkele belangrijke hiervan zoals de ShriMad Bhâgwat Maha Purãn en de Ramayan zijn reeds toegankelijk voor het grotere publiek, omdat het in meerdere talen en zo ook in de Nederlandse taal is vertaald. Een ander belangrijk Geschrift dat vele aspecten van het leven en óók het leven na de dood behandelt heet “Shri Garurh Purãn”. Tot op heden was dit boek niet beschikbaar in andere talen dan in het Sanskrit en Hindi. Op 25 november 2020 vindt de launch van de Nederlandse versie van Shri Garurh Purãn te Paramaribo plaats.
De oorsprong van deze Purãn ligt in de Veda’s, de bron van het Hindoeïsme. De Veda’s zijn eenvoudig vervat in de vorm van diverse Purãna’s (in totaal zijn er 18 Purana’s). In de Shri Garurh Purãn wordt voornamelijk over de Ziel (Atma) en God (Parmatma) gesproken. Dit Geschrift behandelt de vele en veelzijdige aspecten van het werelds leven, en ook van het leven na de dood. Onderwerpen zoals de wandelweg van de Ziel na het verlaten van het lichaam, hoe deze wandelweg wordt bepaald en wat daaraan ten grondslag ligt, komen hierin aan de orde. Op een zeer voortreffelijke manier wordt een dialoog gevoerd, waarbij de vragen worden beantwoord door God. Deze ‘vragen en antwoorden’ verschaft de mens niet alleen inzichten over haar eigen handelen en ervaringen, maar geeft ook antwoorden op vele levensvragen waarmee wij zitten.
Wij hebben dit boek al gelezen en vinden dat het zeer veel toegevoegde waarde kan hebben in ieders leven. Het boek heeft ons in ieder geval bewust gemaakt over heel veel zaken in ons eigen leven, maar vooral ook over de (toekomstige) keuzen die wij maken met alle verantwoordelijkheden en de gevolgen daarvan. Belangrijk is om de kennis tot u te nemen en het rustig te verwerken. Het kan namelijk grote impact hebben op iemands leven.
Wij zijn daarom de schrijver van deze Nederlandse versie van de Shri Garurh Purãn, Acharya Varun Mahtabsing zeer erkentelijk dat hij deze wijsheid op zo’n begrijpelijke wijze tot ons heeft gebracht. Hierdoor is het toegankelijk geworden voor een veel grotere doelgroep. Dhr. Mahtabsing heeft zich de passie aangemeten van het dienen. Hij hoopt hiermee de mensheid te dienen met kennis en kunde. Hiermee voldoet hij aan een van de voorwaarden om Moksha (verlossing) te realiseren, namelijk het onbaatzuchtig dienen. Schenken en delen van kennis is hierbij heel belangrijk. Tenslotte hoopt de dhr. Mahtabsing dat een ieder bewust van hun zelfstandigheid en verantwoordelijkheid, betere persoonlijke en maatschappelijke keuzen maakt.
Acharya Varun is geboren in Suriname, maar opgegroeid in Nederland. Vanaf zijn 11e jaar functioneert hij als zelfstandige Pandit en heeft in Suriname, Nederland en India gestudeerd. Hij heeft zich gespecialiseerd in Sahitya (Literatuurkunde), Sukla Yayur Véd en ShriMad Bhâgwat Maha Purãn. Vanaf 2010 woont hij in Suriname.
Het launchteam,
Vishant Poeran, Soraya Poeran en Sharmila Ramadhin
Vandaag
Gisteren
- SREM markeert 45 jaar zorg en erkenning voor Surinaamse ex-militairen
- Tussen mist en muur: Onze uitdaging in de Chinese bergen
- LO-leerkrachten getraind in 3x3 basketbal voor Inter Island School Games 2026
- Suriname nodigt investeerders uit tijdens International Business Conference in Guyana
- Bromfietser komt om bij aanrijding te Bronsweg
- Sanae Takaichi schrijft geschiedenis als eerste vrouwelijke premier van Japan
- Voormalig Franse president Sarkozy begint 5-jarige gevangenisstraf
- Desiré Delano Bouterse en Jennifer Simons: eigen aanpak, gezamenlijke missie
- Divali ver van huis: Licht en hoop in een vreemde stad
- Parmessar: Suriname bewijst dat humanitaire waarden in de praktijk kunnen bestaan
- Bewolking, zon en lokale buien
- Kinderen in Gaza keren terug 'naar school' te midden van ruïne en trauma
- Column: Etnische zuivering is geen vraag; het is taal van oorlog
- STVS-directeur Abisoina ontkracht miskenning Frits Pengel
Eergisteren
- Tsang: Strijd tegen corruptie is ook een strijd van licht tegen duisternis
- Vissersboot met vier opvarenden gezonken in Saramaccarivier; zoekactie gaande
- NDP eert 172 jaar Chinese aanwezigheid en bijdrage aan Suriname
- President Simons: Chinese gemeenschap onverbrekelijk deel van Surinaamse identiteit
- CUS: Divali 2025 in het teken van eenheid, liefde en nationale trots
- Lijk met schotverwonding aangetroffen langs Krakaweg
- Zeven gewapende criminelen plegen roofoverval in Brokopondo
- BEP: Divali belicht kracht van diversiteit én historisch vrouwelijk leiderschap
- NPS: Divali herinnert ons aan de kracht van licht en nationale eenheid
- ABOP: Laat het licht van Divali ons land richting blijven geven
- Zestig jaar Surinaamse Televisie Stichting – en de man die vergeten werd
- Directoraat Cultuur en AJLA Frans-Guyana tekenen intentieverklaring
- In de middag lokaal regenbuien
- Burgers leven in angst na nieuwe luchtaanvallen in Afghanistan
- Column: Het verlangen naar vreugde die nooit kwam...
- President Simons: Het kleinste licht verdrijft de duisternis