'Dyamanti Lobi' symboliseert onvoorwaardelijke liefde
07 Jul 2016, 04:36
foto
De componist Mario Vermeer wordt geflankeerd door Jelissa Sumter en Serge Guds.


De drijfveer om het lied, Dyamanti Lobi neer te pennen begon vier jaren terug voor Mario Vermeer. De jonge componist kwam al gauw tot het besef dat het leven bestaat uit vreugde en verdriet. Ook hij maakte kennis met het kwetsende gevoel van teleurstelling in de liefde.

"Natuurlijk voelde ik de pijn in mijn hart en moest ik leren omgaan met het hebben van verdriet. Nadat ik uit de pijn was gegroeid, bekroop mij het gevoel van blijdschap en vreugde. De woorden, Dyamanti Lobi kwamen steeds in mij op. Dit geweldige en onbeschrijfelijk moment was voor mij de innerlijke bewogenheid om het lied te schrijven. Mijn hartsverlangen heb ik op papier gezet," vertelt Vermeer. Het nummer wordt op 6 augustus vertolkt door Jelissa Sumter en Serge Guds. Starnieuws zal de verschillende componisten die deelnemen aan het Suripop-festival aan het woord laten.

Onvoorwaardelijke liefde
Gedreven door het gevoel van liefde en warmte kreeg het refrein gestalte. Hey mi swit lobi wan. Yeye fu mi skin. No sa prati m’nanga yu. Hey mi swit lobi wan, geeft de componist aan. Met de woorden: A gudu fu yu. Mi no sa wan lasi. Ai mi switi lobi wan, wordt door de schrijver het karakter, de liefde, het respect, verdraagzaamheid en het vertrouwen naar elkaar toe benadrukt. De jonge componist omschrijft Dyamanti Lobi als een kostbaar gevoel. "Dyamanti Lobi symboliseert de onvoorwaardelijke liefde die mensen hebben voor elkaar. Liefde is de goddelijke energie die dwars door elk levend individu stroomt. Uit die Dyamanti Lobi moeten gezonde relaties voortvloeien die resulteren in sterke gezinnen binnen de Surinaamse samenleving," legt Vermeer vol overgave uit. Het lied is gearrangeerd door Ettiene Stadwijk.

Voor Serge Guds is het zingen van Dyamanti Lobi een grote eer.: "Door het nummer steeds te beluisteren, leek het erop alsof dat lied voor mij bestemd was. Die bridge sprak mij meteen aan’, brengt de zanger naar voren. Volgens Guds wordt liefde over het algemeen vergeleken met een kleur, maar niet met een edelsteen. Dyamanti Lobi of Diamanten liefde is geen gewone liefde, maar een sterke liefde. Ook al wat er gebeurt, de twee geliefden zullen standvastig blijven. Je stort je hart neer voor de persoon," zegt de vocalist.

Opbouw liefde
Heel opvallend bij de brigde is de opbouw van de liefde geïllustreerd met de verschillende edelestenen. Kopro, no man teki na presi. Fu yu mi gudu. Sorfu no man knapu, nay u sey tu. Gowtu, no abi na warti. Bika wan dyamanti leki yu. A tranga fu feni. Dat mek mi no wan lusu yu, concludeert Guds. Wat ook de zanger zijn aandacht trok, is het eerste woordje van het refrein, hey. “Hey, vrolijk en uitnodigend, roep ik mijn partner in een liefdevolle sfeer. Ik roep mijn liefde om haar te zeggen dat ik van haar hou. Ik ga helemaal op in het lied. Het gevoel van liefde overmeestert mij,” geeft de zanger te kennen.

Ook Jelissa Sumter kan zich helemaal terugvinden in het nummer. De zangeres geeft aan dat haar vriend er voor haar is in voor- en tegenspoed. In het begin was het een beetje moeilijk voor haar om zich in te leven, omdat eerst het verdriet uitgebeeld moeten worden en daarna blijdschap.
"Door ernaar te luisteren en de tekst keer op keer te lezen, kon ik me inleven in mijn rol’, deelt de zangeres mee. Ik heb nooit liefdesverdriet gehad, dus moet ik het verdrietig gevoel leren beleven om uiteindelijk mijn diamanten liefde te ontmoeten," legt Sumter uit.

Volgens de twee vocalisten sluiten hun stemmen goed aan op elkaar. "Vooral tijdens de bridge worden de hoogste tonen bereikt. Dit is dan ook het moment om te wijzen wat je kan en hoe wij die Dyamanti Lobi uitdragen", voegt de zangeres eraan toe. Voor haar is het een grote uitdaging om mee te doen aan het Suripop-festival. "Ik ben blij met deze gelegenheid, omdat ik dan de kans krijg om door te breken in de muziekwereld. Het was altijd mijn droom om mee te doen met Suripop," bevestigt Sumter. In 2012 heeft Serge Guds het nummer Hor’ Pasensi van Jeffrey Quartier gezongen.

Rachel Dompig
Advertenties

Monday 06 May
Sunday 05 May
Saturday 04 May
Friday 03 May